A model of Milan’s cathedral in folded paper, on show inside the cages of the Expo Gate in Largo Cairoli, is the incisive symbol of Expo 2015. It was created (2,6 x 2,5m) by the Serbian designer Uros Mihic in six days’ work, employing 600 used books. His studies in architecture at Milan’s Polytechnic, the passion inherited from his father for three dimensional shapes, the attraction for Japan where he learned the art of origami, led him to devote himself to paper folding.

Within seconds Uros creates wonders with old newspapers, paper napkins and with coloured cards. By folding paper he also creates large-scale sculptures that are on display in the windows of prestigious brands in Milan’s fashion district. His imagination knows no bounds: to his varied repertoire belong abstract geometric shapes, figurative works, numerous animals, superb feathered birds. There’s also a Christmas tree.

A model of Milan’s cathedral in folded paper, on show inside the cages of the Expo Gate in Largo Cairoli, is the incisive symbol of Expo 2015. It was created (2,6 x 2,5m) by the Serbian designer Uros Mihic in six days’ work, employing 600 used books. His studies in architecture at Milan’s Polytechnic, the passion inherited from his father for three dimensional shapes, the attraction for Japan where he learned the art of origami, led him to devote himself to paper folding.
Within seconds Uros creates wonders with old newspapers, paper napkins and with coloured cards. By folding paper he also creates large-scale sculptures that are on display in the windows of prestigious brands in Milan’s fashion district. His imagination knows no bounds: to his varied repertoire belong abstract geometric shapes, figurative works, numerous animals, superb feathered birds. There’s also a Christmas tree.

Back to table of contents of "The Naughty Season"
Close
Go top

The Moodboarders is a glance into the design world, which, in all of its facets, captures the extraordinary even within the routine. It is a measure of the times. It is an antenna sensitive enough to pick-up on budding trends, emerging talents and neglected aesthetics. Instead of essays, we use brief tales to tune into the rhythm of our world. We travelled for a year without stopping, and seeing as the memory of this journey has not faded, we have chosen to edit a printed copy. We eliminated anything episodic, ephemeral or fading, maintaining a variety of articles that flow, without losing the element of surprise, the events caught taking place, and the creations having just bloomed.